Posts Tagged ‘Translation theory’

02: A Few Ways to Skin a Poem

This chapter draws upon the work of Huisman, Riffaterre and Perloff to establish the material basis of poetry. Above all, it is a genre that is visual and semiotically ungrammatical.

Continue Reading...

03: Poetry, Interaction, Interface

Having established a material basis for poetry, I outline a model for its material expression as a language object, one that draws heavily on the work of Arakawa and Gins.

Continue Reading...

Conversions

Conversions is an exhibition of poetry in translation featuring the work of three Chinese poets. Their poems have been brought to life as large banners mounted on traditional Chinese scrolls.

Continue Reading...